12 de junio de 2013

Bloglovin'




Ahora puedes seguirme también en Bloglovin' :)




Gracias por vuestro apoyo :)))



Moodboard: sofá blanco de cuero // White Leader Sofa

Supongamos que durante la fiebre del sofá de cuero blanco, te compraste uno (no voy a juzgarte) y que lo pusiste en tu casa, junto a un montón de muebles de alto brillo, blancos también, y luego fuiste a por el negro, el gris, el rojo... Y resulta que ahora tu casa te parece fría y poco acogedora. Porque en el fondo sabes que te pasaste. Y que hay que tener cuidado con las tendencias...
***
Let's pretend you bought a white leader sofa during the white-leather-sofa-fieber (I'm not judging) and you brought it home along with loads of high gloss furniture, also in white, and then you leaned towards greys, reds and blacks. And now your house is cold and unwelcoming. Because deep in your heart you know you went too far, that you should've beware yourself of the trends...

No es mi estilo, pero me adapto y hago el ejercicio de darle un toque diferente, más acogedor. Y venía yo pensando en alguien que conozco a quien le pasó precisamente esto, aunque no lo admitirá, ni yo me atreveré a aconsejarle nunca, y como me pasa a veces con las casas de amigos y conocidos, de repente lo veo claro, y mi cabeza crea un nuevo ambiente alrededor de esas piezas que aborrezco. :)
***
Not my style AT ALL, but I try to adapt and make the exercise of creating a more welcoming space. I was thinking of someone I know who didi exactly this, even if she doesn't admit (and I will never dare to tell). It happens to me a lot that I go to my friends homes and try mentally to rearrange furniture or change some things that I feel thay are wrong and suddenly I see it clear and I create a new space arround those pieces that I hate. :)

Y como tengo un blog, pues lo comparto, porque nunca se sabe, quizás le sirva a alguien, ¿no?
***
As I have a blog and it is mind, I share my ideas, because nobody knows, maybe they will help someone, right?


He dejado algunas piezas que no podrán salir, como el sofá, las sillas panton o la mesa de centro, y al resto e intentado darle un toque más acogedor: una alfombra marrón (ikea), una mesa de cristal, lámparas y espejo, de Portobello street. Los cojines son también de Ikea, en tonos neutros y marrones. El resto accesorios, los  rojos ya están, la planta la pide a gritos (las kentias van genial en casi todos los rincones) y la fotografía de paisaje en blanco y negro (ésta u otra) creo que le da un toque más cálido sin caer en lo obvio, además de una profundidad indispensable en este espacio.
***
Some pieces have stayed from the original: the sofa, the panton chairs, the coffee table and the media console. I tried to decorate around them to create a more welcoming space, as I said: brow Ikea rug (love it!), a glass dinning table, new lamps and mirror from Portobello Street. Pillows are also from Ikea, in neutrals and browns. The red accesories are also there, a plant is needed in every space and the B&W Photograph adds depth and nature to this modern space without beign too obvious.

Pues eso es todo. A veces, simplemente ampliando la paleta de color para suavizar los contrastes, añadiendo piezas de formas redondeadas y profundidad, se consigue un efecto totalmente diferente, mucho más cálido y ecléctico, que hará que tu habitación no parezca fría como la foto de una revista,  sino un lugar para vivir y compartir.
***
Well, that's it. Somewtimes, just opening the colour palette to more subtle tones softens the contrasts, ronded furniture and depth in the wall art help creating a tottaly different space, far from the cold modern that I hate (and it's so spread arround here). Simple and easy changes that will add warmth and put your room far from the cold magazine photographs.

11 de junio de 2013

Cómo crear una casa de estilo rústico-moderno // How to create a modern rustic home

Para mi hay 3 claves indispensables para decorar una casa, más si es la de vacaciones. Ahora, entremos en harina y veamos cómo acertar con nuestra casa en la montaña, pueblo, río o cualquier lugar alejado al menos 50km del mar.
***
I talked about my 3 rules to decorate a house, specially a holiday retreat. Now lets see how to nail it with a house in the hills, mointain, small town, riverside or wahtever place far from the coastside at least 50 km.
 

[via Pinterest]

Elementos naturales

Una casa en la naturaleza necesita elementos naturales bien seleccionados o al menos que recuerden a ellos. Utiliza piedra, madera, tonos naturales, telas rústicas, forja... Pero en su justa medida y siempre un poquito adaptado.
 
Quero decir que si tienes la suerte de veranear en una auténtica casa de pueblo, con respetar el estilo está todo ganado, pero si tu casa está en un pueblo, sí, pero es un piso de nueva construcción clavadito al de la ciudad, tampoco nos vayamos a pasar de rústicos...
 
Una idea preciosa, que el muro exterior continue por la pared de la habitación.
Personalmente, en principio no iría por aquí en un piso, a no ser que los detalles arquitectónicos acompañen: ventanas de madera, exterior de piedra, vigas expuestas...
***
A beautiful idea to let the outer wall continue in the inside of the bedroom. I wouldn't use a stone wall in a condo unless the architectural elements of the house allowed it: wooden windows, stone exteriors, expose beams...




***
And what all these rustic homes have in common? Stone, wood, neutrals, rustic fabrics, forge... But in little bits and addapted. I mean, if you're lucky enough to own a real rustic home, you won't need a lot to create a perfect place in a place that's already perfectly rustic, but if you own a condo in a small town, you better avoid some trends and think twice before adding a stone wall to your dorm...

 

Cuidado con el verde // Beware of green

En cuanto al color, elegiremos tonos neutros y de la naturaleza (amarillos, granates, rosas, lavandas, azules... ) , pero cuidado con con el verde, en un entorno natural puede competir con el exterior, dando como resultado un conjunto deslucido y monótono. Mi consejo es evitarlo o introducirlo de tal manera que ayude a potencial el entorno, como en esta preciosa piscina.
 
 
 
Choose neutral and earthy tones (yellow, wine red, pink, lavender, blue, beware of the green tones to compete with the outsides), rustic patterns (squares, tartans, vegetables, flowers) combined with stripes and geometrics for a modern look and natural materials like stone, glass, cotton, corduroy, microfibers, exterior fabrics, ratan...


Estampados

Los estampados rústicos (cuadros, vegetales, flores) combinados con rayas y motivos geométricos para darle un toque más moderno, si queremos, sin que desentone. Pueden ser kilims, alfombras de rayas, telas estampadas en cojines, mantas... Algo que no resulte demasiado obvio, pero que le dé ese toque diferente.
 

Rustic patterns combined with stripes and geomtrics will help adding a modern vibe to a rustic room. Kilims, striped rugs, pillows, cushions, throws... Keep it subtle to add that something that every room deserves.

Elementos modernos

Para conseguir ese rústico moderno deberás mezclar ambas tendencias con un poco de cuidado. Siempre teniendo en cuenta lo anterior, aquí tienes una lista de elementos y estilos que podrás introducir en tu decoración para darle un toque más actual:
***
To get that rustic modern style you will have to mix both trends with some care. Keeping in mind what you should have already read, here you have a list of trendy features and styles that will help you getting a contemporary decor:

  • Barandillas horizontales. Las barabdillas con travesaños horizontales ayudan a suavizar los espacios extendiendo las líneas de las escaleras y creando un efecto muy actual. Elige los materiales adecuados (hierro, madera, acero) y atrévete con esta tendencia para dar un toque moderno a tu casa.
  • Horizontal raillings will smooth spaces extending staircase lines and creating a very contemporary look. Just choose the right materials and take the leap. I love this trend.

 

  • Rosa palo. Está de moda y me parece un neutro precioso y perfecto para salir un poco de la monotonía (aunque lo he visto en una habitación del siglo XVII en le palacio de La Granja, está todo inventado...) . Combínalo con líneas modernas, madera, piedra y blanco y tendrás un lugar de descanso ideal, romántico y ensoñador.
  • Pale pink is on trend. Mix it with modern lines, wood, stone and white and you will have that special and romatic space you are looking for.
     
 
  • Cristal. El cristal se usa mucho para conseguir elementos arquitectónicos que no estropeen el conjunto. Del abuso de este material resultan interiores frios y poco definidos, si no es eso lo que buscas, utilizalo para resaltar algún elemento especial de tu casa o para no interrumpir visualmente un  espacio pequeño.
  • Glass is used to show architectural elements and to get them without interrumpting the flow. Too much glass will result in a cold and not defined interior. Use it to emphasize and architectural detail or to create visual continuity on a small space.
  •  
     
    [via Pinterest]
     
     
     

Recuerda, menos es más // Less is always more

No voy a invertar nada, muchos lo han contado antes, pero es importante hacer un refresco, porque a veces uno se viene arriba, se lía y al final queda todo un poquito rarito en el conjunto final...
***
Not saying nothing new. But keep this in mind, because an overexposure to ideas can lead to a big mess wanting all of the in the same space delivering an akward result...

11 de mayo de 2013

2 collages para un vestidor // 2 Collages for a dress room

Los collages son una buena técnica para dejar fluir la creatividad y conseguir resultados bonitos sin tener buenas capacidades para la pintura. Es muy entretenido buscar las imágenes en revistas y después idear una composición equilibrada que te guste.
***
Collages are great for letting your creativity flow and get interesting results when your drawing skills are not great. I love searching for inspiring images and creating interesting compositions.


Ya os enseñé cuatro collages que hice para mi habitación de estudio / invitados y la semana pasada me pidieron dos más. Uno debía tener zapatos y el otro, bueno, intenté que me quedase más "masculino", pero no sé si lo conseguí...
***
I already showed you four collages I did for my office / guestroom and last week I was asked to do two more. Featuring shoes was a must and I decided to go more masculine in the second one with watches (i'm not sure if I got it...)


Las fotos, del móvil, tan malas como siempre (lo siento...)
Sorry for the nasty mobile photos...


Zapatos // Shoes



Detalles // Details




Relojes // Watches


Detalles // Details



Os animo a que probéis vosotros también. Pegad el resultado en una cartulina y enmarcadlo, ¡seguro que os quedará genial!

Buen fin de semana!!
***
You should try to do some yourselves. Just stick the result in a cardboard, I'm sure you'll get great results!

Happy weekend!

7 de mayo de 2013

3 Claves para decorar una casa de vacaciones // 3 Tips to create the perfect holiday retreat

¡Ya estamos en mayo! Y las vacaciones están a la vuelta de la esquina. Eso me hace pensar en las casas de veraneo... No todos tenemos la suerte de tener (valga la redundancia) una mansión, donde es tan fácil inspirarse y conseguir un espacio perfecto para el retiro y el relax... (Y donde seguramente un ejército de empleados se encargan de mantener impoluto tanto el interior como el exterior...)
***
It's already may! And hollidays are arround the corner, what makes me think of holiday houses... Not all of us can have a huge mansion like the ones I'm showing you in this post, were inspiration comes easily and creating a relaxed space is easy peasy (and were probably an army of employees are dedicated to keep stopless interiors and exteriors...)


No lo podremos tener, pero lo podemos copiar. Me encanta el terciopelo morado en esta habitación, le da un toque suntuoso sin perder un ápice su estilo rústico.
We can have it, but we can copy it. Purple velvet adds magnificence to this room without looking out of place.

Pero no por ello debemos renunciar a crear nuestro espacio único y especial allá para pasar nuestras vacaciones. Me horroriza ver fotos de casas de veraneo en playa o montaña decoradas con mal gusto, totalmente descordinandas con el ambiente, con muebles incómodos y viejos o con tendencias urbanas que quedarían estupendas en un piso en el centro de Madrid, pero de lo más "out" incluso en el lugar más "in".
***
But we don't have to give up to create a unique and special home to spend our holidays. I can't stand holiday homes lacking style or care, with uncomfortable and old furniture or with urban style than don't match the exteriors and make you feel unease.
En un entorno más moderno las vigas de madera ayudan a mantener el aire rústico del conjunto. La barandilla de acero también es un buen ejemplo de cómo unir estilos en un "rústico moderno".
in a modern interior, exposed wood beams help creating a rustic feel. The steel railing also helps standing rustic jet modern..

Así que he aquí mis reflexiones para conseguir ese espacio relajante que nos sirva realmente para desconectar y descansar, reunirnos con amigos y familia y disfrutar del tiempo juntos sin preocuparnos por nada más, siempre con estilo y glamour, por supuesto (sobre todo low cost :).
***
So here you are my yabbering about creating that relaxed espace to really unwind and relax with family and frends or on our own, always with a lot of glamour and style, of course ;) - and low cost.



1. Bajo mantenimiento // Low Maintenance



Fundamental para pasar unas vacaciones agradables es una casa que requiera poco mantenimiento y limpieza. Así que en este caso, empiezo mi lista por aquí, ya que creo que cualquier persona que se preocupe mínimamente por el orden y la limpieza debe tener en cuenta esto en su cabeza a la hora de diseñar y decorar una casa de vacaciones (puesto que las vacaciones deben ser para todos).
***
In order to unwind and relax is for me totally necesary to create a low maintenance house. So this is where I start my list and you should bear this in mind on every step of you house design.

A veces la simplicidad minimalista es la mejor opción. Elige una pieza importante y resáltala sobre el resto de la habitación.
Sometimes minimalism is the best option. Choose a focal piece of furniture and let it speak for itself.
Sí, las barandillas de metacrilato o cristal son preciosas, minimalistas y van en casi cualquier sitio, preciosas combinadas con escaleras de madera o piedra, pero siempre que las veo pienso en la de horas que hay que estar quitando dedos y manos que se ven al trasluz desde casi cualquier ángulo... Lo mismo para mesas de cristal, alfombras de pelo largo, figuritas, jarrones, rincones de dificil acceso y demás cosas que se quedan tiradas por el medio sin remedio... ¿realmente son necesarias?
***
I kown glass railings are beautiful and modern, but I see myself spending hours getting rid of fingerprints and that's not my idea of a perfect vacation. The same can be applied to cristal tables, long-haired rugs and all kinds of figurines and non stacked items... are they really necessary?


[via Dwell]
Unas vistas como estas siempre serán una excepción a la regla.
***
A view like this will always be an exception to the rule.


2. Crea un rincón especial // Create a special nook


Al diseñar tu vivienda, piensa en lo que más te gusta hacer (leer, tomar café con amigos, tomar el sol, descansar después de un buen paseo, charlar con la familia después de comer, echar la siesta...) y dedícale tiempo y esfuerzo a crear un rincón especial para ello.
***
When designing you home, don't forget about the things you like to do more (read, take coffee with friends, suntaning, have a rest after a walk, chat with friends after dinner, napping...) and dedicate some time and effort to create a special  nook for it.


Puede ser desde la elección de un sofá realmente cómodo que te permita descansar después de un día ajetreado o echar una siesta tranquila al calor de la tarde, un rincón en el jardín a la sombra para disfrutar de la lectura y el aire libre, hasta un comedor amplio y funcional donde reunirte con amigos y familia en las noches de verano.
***
Think of a cosy sofa to have a rest, a reading nook in the garden or a functional and big dinning nook to invite your friends.

Un porche estupendo para resguardarse del calor en las horas centrales del verano. Las lámparas sobre la mesa hacen el espacio más acogedor.
***
A perfect porch to protect yourself from the heat of the summer midday. Lamps over the table make the height ceilings cosier.

Elige tu lugar y cuídalo. Visualiza cómo quieres sentirte en él, piensa en lo que vas a hacer en él para que sea lo más funcional posible y no se te olvide ningún detalle. Introduce tus colores favoritos, telas, muebles, cuadros... Poco a poco, hasta que el conjunto final sea como te lo has imaginado.
Sí, la compañía es lo importante, pero la compañía en un lugar cuidado y con encanto, no tiene precio...

***
Choose your place and take your time to visualize how you want to feel there, what you want to do there and every detail you will need to make it functional. Put in your favorite colours, fabrics, paintings and furniture until you are happy with the final result.
Yes, company is important, but  you can't beat company in a well designed and enchanting place.


3. Decoración "slow" // Slow decorating


Como todas las tendencias slow, ésta también es fascinante y yo ya la practicaba antes de que la pusieran nombre (je je), por una cuestión lógica para mi: comprar deprisa y sin pensar, casi siempre me lleva a decisiones equivocadas, invertir más tiempo y tirar el dinero...
***
Give me a slow trend, I love it all. I already practiced this before even slow movements were trendy, it just makes sense for me: buying in a hurry and without much thinking leads me to the wrong decisions, more time invesment and double spenditure....
[via Home Adore]
Para mi es muy importante vivir un poco en la casa antes de lanzarse a decorarla. Ver cómo todo va fluyendo, cómo se desenvuelven los espacios y cómo nos vamos adaptando a ella. ¿Cuántas veces nos ha pasado que pensamos el sitio perfecto para dejar las llaves y siempre acabamos dejándolas en otro lugar? ¿O nos decimos que vamos a ser súper ordenados y guardar los abrigos y bolsos en el armario, pero al final acaban tirados por las sillas de la cocina? ¿O ponemos esa alfombra blanquísima y preciosísima en el pasillo porque nunca jamás la pisaremos con zapatos y acaba destrozada en un par de meses?
***
For me it's important to linger a bit ina  house before furnising and decorate it. See how the space flows and how we adapt to it. How many times have we thought of the perfect place to throw the keys and watch us time and again leaving them in a completely different spot? Or have we decided to be super organized and keep bags and coats in the wardrobe just to throw them at the kitchen table time and again? Or have swore ourselves never to walk over hat white rug with shoes just to throw it away two months later full of dirt?
Adaptarse o morir. Sobre todo en vacaciones, no luchemos contra nuestras costumbres e intentemos facilitarnos la vida a nosotros mismos, tratando de mantener el orden y la limpieza con el mínimo esfuerzo (¿veis cómo el punto primero era importante? :))
***
Adapt yourself or die. Specially on halidays, we better not fight against our habits and make our lives easier, keeping our home organized and simple at the minimum cost -see how firts point was important?


Dedica tiempo a encontrar los elementos que has imaginado, pero a la vez sé flexible, a veces las sorpresas agradables son las mejores :)) y no te estreses, no tengas prisa en conseguirlo. Es una casa para descansar y necesitarás algunos elementos indispensables, pero trata de no comprarlos al azar.
***
Invest time to find the elements you have imagined in your head, but be flexible enough to open yourself up to fabulous findings. And don't stress out, don't rush yourself to get it done. It is a house to rest and have good times, you will obviously need some essentials, but try not to buy them randomly.
[One Kind Design]

Como a veces el tiempo se nos echa encima, lo mejor es comprar pocas cosas pero que nos gusten realmente; aunque sea un poco más cara, esa mesa de teca para el comedor que te ha encantado seguro que será la opción más adecuada y te inspirará cada vez que la veas para terminar el conjunto.

...Y si no estás segura, siempre puedes contratar al alguien para que te ayude con tu proyecto ;)
***
As time flies, better buy few but meaningful things. Even if it's a tad more expensive, if you think that teak dinning table is what you are looking for, go for it. If you love it, you will find inspiration to decorate around it when the momment comes.

....And if you are not sure, you can always hire someone to help you with your project ;)

25 de marzo de 2013

Decoración con azul marino: mi plan // Navy blue decoration: my plan

Sigo dándole vueltas al azul marino. Es un color que se me resiste. Aún así he acabado con un cabecero azul, que además me gusta. Después de ver cientos, no, míles de imagenes para tratar de hacerme con una composición que me guste, éste es mi plan:
***
I keep on thinking about navy blue. It is a color I'm finding difficult to gather a plan for. Even so, I've ended up with a blue headboard that I even like. After looking at hundreds - no, thousands - of inspiration images to try to get to something I like, I thik I got a plan:
 
 

Blanco// White

El blanco es el color predominante en la habitación. Las paredes y la ropa de cama son blancas, así como unas alfombras de Ikea que añadí en el último momento y sobre las que nos encanta pisar descalzos.
***
White is preeminent color in the room. Walls are white as well as linens and tow Ikea sheepskin rugs that we love to walk on.

Azul marino // Navy Blue

El cabecero azul marino es lo que más se ve y el espejo plateado de Ikea. Intenté meter dorado, como en la foto que me animó a meterme en este lío, pero como no voy a quitar el espejo, dorado y plateado se convirtió en demasiado para mí.
***
The blue headboard is the focal point of the room, paired with this silver Ikea mirror. I tried to add some gold to the mix, just as in the image that made me take the leap and jump into a colourful bedroom. But silver and god combination was too much for my taste and I backed down, as I'm not going to change the mirror by any means.

Amarillo // Yellow

En principio la combinación azul - amarillo  no me llamaba la atención, pero cada vez veo que es lo mejor para combinar el blanco y el azul, ya que suaviza un poco la combiación. A veces se trata de cómo combinar los colores en según qué elementos de una habitación lo que marca la diferencia. El amarillo en las mesillas es el toque divertido que creo que necesita la habitación (ahora las mesillas son grises y la verdad, queda todo bastante triste...).
***
I was avoinding blue / yellow combo, as I thought it was too classic for my taste, but now it's growing on me and I think it might be the best way to combine white and blue. Sometimes it's just the way you translate the colours of a palette into a room that makes all the difference. Now I think yellow in the nightstands is the funny touch my bedroom needs.
 

Azul agua // Aqua

En mi búsqueda de inspiración ví que el azul marino con algo de azul agua y blanco me gustaba, así que seleccíoné una foto que hicimos un verano en Menorca y el sábado la enmarqué y la colgué encima de la cama. Me ha costado acostumbrarme a ella, por aquello de huir del rollo marinero, pero es verdad que queda bastante bien y teniendo en cuenta la ilusión que le hace a mi maridín (siempre cuelgo cuadros que hago yo) se va a quedar donde está!
***
In my search for inspiration I noticed I liked navy blue - aqua blue - white combination, so I inmediately decided I needed an aqua touch in my mix. I printed and hung above the bed a photo we took at Menorca. I'm still getting used to it, as I'm afraid it's too coastal for my taste, but the hubby loves it (because he took it and I always hung my "art") so now it's a must!
 

Gris // Grey

Todavía tengo tela del antiguo cabecero, con la que pretendo coser un cubrecanapé en cuanto encuentre la inspiración para hacerlo. Es algo bastante sencillo, que creo que le dará un toque más vestido a la habitación, pero me da mucha pereza medir trozos tan grandes de tela, desmontar la cama para poder cogerlos con alfileres...  Tengo ya cortado el trozo de tela interior, que lo he reciclado de un cubrecanapé que compré en Zara Home y que no triunfó, pero no me decido, aunque sé que cuando lo haga, me sentiré mejor.
***
I still have some fabric leftover from the last headboard and I'm planing to use it to sew a bedskirt as soon as I find the inspiration to get to the grind. I'm sure I'll feel rewarded when I'm finished, but I'm really lazy to measure such big fabric pieces and get the matress down to pin all them together... I even bought a bedskirt from Zara home but didn't like it at all, but I just don't put my hands to the task, though I know, when I'm finished I will be glad I didi it...
 

Rosa // Pink

La manta rosa la tengo desde hace cuatro o cinco años y me gusta el rosa, ¡qué le voy a hacer! Así que se quedará donde está. Lo veo todo bastante saturado de color, muchos tonos lisos y poca textura, pero espero que con cojines y cortinas se quilibre un poco el resultado.
***
I bought the pink blanket about four or five years and I love pink so it's going to stay. Right now I feel I'm letting little pattern in the room and everuthing is too bold and graphic but I hope everything will balance out once I'm finished with my plan.
 

Azul claro // Pale Blue

Para las cortinas ví el otro día una tela estupenda y baratita que ya me llamó la atención, pero no supe en ese momento qué hacer con ella y no la compré. Es como un toile de jouy, pero con motivos más modernos y menos abigarrados. Espero encontrarla, porque si no, mi plan se vendrá un poco abajo. Mi idea es rematar la cortina con una franja de unos 10 cm. de la tela del cubrecanapé, para darle un toque más moderno, pero no sé si lo haré finalmente o lo dejaré para otra vida...
***
As for the curtains I saw a cheap and beautiful toile de jouy-like fabric that didn't buy because at the moment I couldn't figure out where to use it. now, I hope I'll find it again, because that fabric is key to my plans :) To give it a modern twist I plan to sew a 10 cm. stripe with the same bedskirt fabric, but i'm not sure I'll get there in this life...
 

Morado // Purple

Como no me parecía suficiente, decidí introducir algo de morado en la combinación con una foto que ya tenía fichada hace tiempo y que imprimí junto con la otra. Esta pared también tiene un cuadro en blanco y negro que hice ya hace tiempo y otro en amarillo que pinté la semana pasada.
***
I also noticed that I liked a touch or purple, so I introduced a photograph I found a while back to finish a series of three that are non related except the I love the color combo going on on that wall.
 

Rojo y verde // Red and green 

Por último, también creo que sustituiré el cojín gris que tengo ahora en la cama por uno de flores de Zara Home que creo que le puede ir bien también para introducir rojos y verdes.
***
I think i'll eventually shift the grey pillow on the bed for a floral one to add some red and green to the mix.

 
Vamos, un popurrí. Tal que así:
***
Yes, a big mess. Like this 
 

 

19 de marzo de 2013

Blue headboards // Cabeceros azules

Al final azul. Después de casi dos años con el cabecero beige y la habitación sin terminar por falta de inspiración, me cogió un arrebato el sábado y he aprovechado este fin de semana para darle la vuelta a todo. Cabecero azul, mesillas grises, cortinas aún por decidir, más cuadros, más colores... No sé qué saldrá de todo esto...
***
I ended uo with a blue headboard. After two years of a neutral unfinished room, I got finally inspired and this weeked I messed all up again. Blue headboard, grey nighstands, no choice for curtains yet, more art, more colours... I don't know where al this is heading to...


Este dormitorio que compartía el otro día Emily Henderson en su blog es el culpable. De hecho, su blog, que me encanta, es el culpable. Si a mi el azul ni siquiera me gusta, pero es que sus dormitorios azules son tan bonitos y el mío beige era tan aburrido...
***
This bedroom shared by Emily Henderson is gulty. In fact, her whole blog, wich I adore, is guilty. I don't even like blue, but her beautiful blue bedrooms have won me over. And now I have a blue headboard.

Porque reconozcámoslo, os he enseñado ya bastantes imágenes (y más que podéis ver aquí) de dormitorios en tonos neutros, colores de la tierra preciosos, que invitan al descanso y la evasión...  Sí, pero ninguna pertenecía a un dormitorio de extrarradio, con menos metros cuadrados que una caja de cerillas y el encanto de Carmen de Mairena (por decir lo primero que se me ha pasado por la cabeza...)
***
My neutral beroom was boring and unfinishedd after two years. The only space in the house I couldn't figure out how to tackle. I have shared many earthy neutral bedroom inspiration photos, but none of them belonged to a tiny suburban bedroom lacking design and charm.



Y claro, no estaba funcionando. En realidad yo quería un cabecero negro. Pero ya tengo mucho negro por todas partes y era más de lo mismo. Y las otras soluciones pasaban por pintar las paredes, lo que tampoco era una opción. Así que azul. Después de ver esa bonita foto sacada por alguien que sabe bien lo que hace y   desesperada como estaba, no parecía mala opción. Y ahora tengo un cabecero azul. Y unas mesillas grises. Y un dormitorio sin terminar. Otra vez.
***
So., it wasn't working. Actually I wanted a black headboard, but there's too much black going on here and I was running out of colour schemes. Other solutions included painting dark walls, but I don't think I have the energy to paint all back when I leave. So white walls had to stay. And after staring at this beautiful and professional made photo, blue started to look like an option. And now I have a blue headboard. And grey nightstands. And an unfinished bedroom. Again.


El azul no tiene nada de malo, simplemente no acaba de atraerme. En la habitación me gustan los tonos neutros y los oscuros. Pero el neutro es aburrido. Y después de seis años con un dormitorio blanco, algo había que cambiar. El problema del azul es combinarlo.
***
There's nothing wrong with blue. It just doesn't hit me. I like neutral or dark bedrooms. But neutral y boring and after six years ina  white bedroom I needed a change. The problem of blue is how to mix it. 


Ahora mismo, como os he dicho, está combinado con gris. Tengo un espejo gris enorme (en realidad la fuente de todos mis problemas, pero no me voy a deshacer de él) y he pintado las mesillas blancas en gris (necesitaban una mano de pintura de todas formas). También tengo una manta rosa y voy a poner un faldón gris clarito, de la misma tela que el anterior cabecero. Demasiado masculino, parece el cuarto de una monja. :(
***
Right now it's mixed with grey. I have a huge grey mirror (that is actually the problem, but I'm not going to change it) and I have painted the nightstands grey (they needed a paint coat after all). I also have a pink blanket adn I'm going to sew (someday) a grey bedskirt (the same fabric as the original headboard). Too masculine, it looks like a nun's berdoom. :(

Está todo un poco soso y nada divertido. Este dormitorio de arriba me gusta. Recurre al blanco y negro para darle un toque diferente, ya lo he pensado, pero meter otra alfombra en casa no es una opción ahora mismo. Me gusta también el toque del amarillo (aunque combinar azul y amarillo me cansa).
***
Nothing is happening in this room right now. I like the photo above. It's crispy and funny. Black and white helps malking all pop, but I don't need another rug right now. I also like de yellow touch (but I don't like mixing blue and yellow)


Esta imagen cumple la única función de recordarme lo que no quiero. Demasiado obvio y evidente. Necesito una combinación diferente, moderna, divertida y cautivadora. ¿Lo conseguiré?
***
This photo is jst to rememeber myself where I don't want to got. Too obvious. I need a different combination, modern, fun and charming. Will I come up with something? 


Continuará..
***
To be continued

09 10